公園標(biāo)識(shí)標(biāo)牌設(shè)計(jì)制作時(shí)的一些問(wèn)題
發(fā)布:河南萬(wàn)川標(biāo)識(shí)標(biāo)牌設(shè)計(jì)有限公司 時(shí)間:2019/12/28 8:54:26
在游覽公園時(shí),我們經(jīng)?梢钥吹礁鞣N各樣的標(biāo)識(shí)標(biāo)牌,為游客提供公園的基本信息和位置。高品質(zhì)的標(biāo)識(shí)設(shè)計(jì)體現(xiàn)了園區(qū)的服務(wù)水平和獨(dú)特的園區(qū)文化。然而,在標(biāo)識(shí)領(lǐng)域,各大公園也存在一系列問(wèn)題。
1.一些公園的導(dǎo)向標(biāo)識(shí)設(shè)計(jì)不是很嚴(yán)格,所使用的材料也多種多樣。公園標(biāo)牌的設(shè)計(jì)應(yīng)至少包括四種類型的標(biāo)識(shí),如旅游景點(diǎn)標(biāo)識(shí),旅游設(shè)施標(biāo)識(shí),旅游環(huán)境標(biāo)識(shí)和管理標(biāo)識(shí)。標(biāo)識(shí)的材料還應(yīng)與公園主題和當(dāng)?shù)匚幕嗥ヅ洌浞煮w現(xiàn)公園特色和公園屏風(fēng)的美感。
2.標(biāo)識(shí)上的翻譯問(wèn)題很明顯,經(jīng)常發(fā)生翻譯或拼寫錯(cuò)誤。還有許多沒(méi)有翻譯標(biāo)記的公園,不使用中外雙語(yǔ)雙語(yǔ)標(biāo)記的公園,以及僅使用漢語(yǔ)拼音代替外國(guó)標(biāo)志的公園。高級(jí)標(biāo)牌設(shè)計(jì)所傳達(dá)的信息必須準(zhǔn)確,清晰且易于理解和記住。特別是,我們必須避免使用中文風(fēng)格的外語(yǔ)。
3.標(biāo)識(shí)的位置設(shè)置不正確。標(biāo)識(shí)設(shè)計(jì)和設(shè)計(jì)的位置和大小應(yīng)充分考慮訪客的舒適度和審美要求。目前,一些公園的文字圖案的布局設(shè)計(jì)難以讀取。引導(dǎo)路線圖未設(shè)置在明顯的位置,并且沒(méi)有突出。